uma luta desenfreada pelo mal-estar alheio, a caminho do inferno.
sábado, 14 de março de 2009
fishing
Para quem não conhece, "isto" é uma espécie de isco de pesca, a imitar um camarão. E na embalagem do bicho pode ler-se a seguinte frase: "Always think like a fish no matter how wierd it gets". As coisas que eu tenho à mão...
2 comentários:
Anónimo
disse...
Repara que é um camarao naturista, ou seja, vai em pelota ter com a boca do achigã... há artropodes - ainda por cima falsos! - que não têm o minimo decoro!
Mas pegando na frase maravilha, isso em Portugues é que era, senao vejamos:
2 comentários:
Repara que é um camarao naturista, ou seja, vai em pelota ter com a boca do achigã... há artropodes - ainda por cima falsos! - que não têm o minimo decoro!
Mas pegando na frase maravilha, isso em Portugues é que era, senao vejamos:
- pensa como uma abrotea!
- raciocina comá xaputa!
- matuta que nem um chicharro!
e por ai fora...
Eu se fosse a ti, sugeria isso 'as chefias.
ai tu e os peixes!!! eheheheh... mijei-me a rir.
Enviar um comentário